Çok iyi derecede Rusça, Farsça, İngilizce, Almanca konuştuğunu söyledi ancak programın sunucusu Okan Bayülgen "in soruları karşısında soğuk terler döktü.

İşte o diyaloglar:

Okan: Tuğçe tam 4 dil biliyor. Rusça, Farsça, İngilizce, Almanca.

(Stüdyodaki üniversite öğrencilerinden bol alkış alıyor)

Okan Bayülgen: Bize “Kafanı kırarım köpek” şarkısının nakaratını Farsça söyler misin?

Tuğçe: Ama ben bunu çevirecek kadar değil, kendimi ifade edecek kadar biliyorum Farsça"yı

Okan: Rusça?

Tuğçe: Rusça"yı yeni öğreniyorum aslında...

Üniversiteli seyirciler: Oooo, yuhhhhhh (yuhalıyor)

Okan: Olabilir, sakin olun...

Okan: Almanca?

Tuğçe: Bilmiyorum...

Okan: İngilizce?

Tuğçe: Iııı...

(Bunun üzerine salondaki seyirciler Tuğçe"yi yuhalamaya başlıyor)

Tuğçe: Arkadaşlar ben daha 20 yaşındayım, o kadar profesyonel değilim. Bu dilleri iyi bilmemi beklemeyin benden.

Okan: Bırakın 20 yaşında şu anda. Ama benim anladığım şu; İngilizce, Almanca, Farsça, Rusça bilen henüz 20 yaşındaysa bunları iyi konuşamıyor olabilir. Bunu anladınız mı? Aslında insan bütün dilleri bilerek doğar, yaşı büyüdükçe konuşur./milliyet