Metin Köse, insanların günümüzde farklı nedenlerle kitap okumaya fırsat bulamadığını söyledi. Görme engellilerin de özellikle edebi eserleri okumakta sıkıntı yaşadıklarını ifade eden Köse, "acaba insanların Mesnevi'yi dinlemesini sağlayabilir miyim?" düşüncesiyle yola çıktığını ve buradan hareketle Mesnevi'yi seslendirmeye karar verdiğini anlattı.

Konuyu arkadaşlarıyla paylaştığını, stüdyosu olan bir arkadaşının bunun yapılabileceğini söylediğini aktaran Köse, "Böylece, 2 yıl boyunca günde üç saat Mesnevi'yi tasavvuf müziği eşliğinde seslendirdim" dedi.

Mesnevi'yi seslendirmeye başlamadan önce piyasada bulunan bütün Türkçe Mesnevileri incelediğini belirten Köse, "Piyasadaki Mesnevi çevirileri arasından kelimeleri kulağa en hoş gelen, sade, herkesin kolaylıkla anlayabileceğini düşündüğüm Prof. Dr. Adnan Karaismaloğlu'nun Türkçeleştirdiği Mesnevi'yi seçtim. Bu çalışmayı sadece bir seslendirme olarak düşünmedim. Duygu dolu olması gerektiğini düşündüm. Bunun için emek verdim. 'Burası da böyle kalsın' demedim" diye konuştu.

"İnternetten ücretsiz dinlenebiliyor"

Mesnevi'yi seslendirme aşamasında herhangi bir kurum ya da kuruluştan katkı almadığı gibi maddi bir beklenti içerisinde de olmadığını ifade eden Köse, "Bu işi hiçbir kurumdan katkı almadan gerçekleştirdik. Benim için manevi bir haz oldu bu çalışma" dedi.

Mesnevi'nin yaklaşık 25 bin 700 beyitten oluşması nedeniyle insanların okumaya vakit ayıramadığına dikkati çeken Köse, eserin sesli halinin semazen.net adlı internet sitesinde yayınlanmaya başladığını bildirdi.

"Şu anda Türkiye'de ya da dünyanın başka bir ülkesinde isteyen herkes bu eseri hem dinleyebilir, hem de ücretsiz indirebilir" diyen Köse, görme engelli vatandaşların da yararlanması için eseri, Boğaziçi Üniversitesi bünyesinde görme engellilere yönelik hizmet vermek amacıyla kurulan Görme Engelliler Teknoloji ve Eğitim Laboratuvarı'na (GETEM) sunduğunu kaydetti. Köse, "Bu çalışmadan maddi hiçbir beklentim yok, bu benim için tamamen gönül işidir" diye konuştu.

Eser internet sitesinde yayınlandığından beri çok olumlu tepkiler aldığını, bir hafta içerisinde henüz tanıtımı dahi yapılmadan 2500-3000 civarında dinleyici oranına ulaştıklarını anlatan Köse, "Görme engelli vatandaşlarımızdan 'Uzun zamandır böyle bir çalışmayı bekliyorduk' sözlerini duymak beni oldukça duygulandırdı. Benim için bu çalışma manevi hazdan başka bir şey değil, umarım faydalı olmuşumdur" dedi.

Bilinenin aksine "La Fontaine" masallarının tamamına yakının Mesnevi'de bulunduğunu ifade eden Köse, "Mesnevi'nin dünyanın en önemli iletişim kitabı olduğunu" söyledi.