Şair-çevirmen Tozan Alkan'ın editörlüğünü yaptığı Çevirmenin Notu dergisinin yürüttüğü "Çeviri ve Şiir Şenliği"nin üçüncüsü ekim ayı boyunca sürecek. Ay boyunca her cumartesi 15.00'de Nâzım Hikmet Kültür Merkezi'nde başlayacak oturumlara; yerli ve yabancı pek çok edebiyatçı katılacak.

Çevirmenin Notu dergisi tarafından "Şiir Çevirisi", 'Kemal Özer"in Şiir Çevirileri', "Şiirimiz ve Şiir Yıllıkları", "Japonca'dan Türkçe'ye Edebi Çeviri", "Dil İçi Çeviri", " Umberto Eco'nun Çeviri Yaklaşımı", " 2000'lerde yeraltı edebiyatı nerede?" gibi çevirinin farklı alanlarına yönelen değişik başlıkla düzenlenecek oturumlara Haydar Ergülen"dan Orhan Alkaya"ya; Erbil Göktaş"tan Arife Kalender'e pek çok edebiyatçı katılacak. Her günün sonunda ise Tozan Alkan, küçük iskender, Ail Ayçil, Baki Ayhan T, Şeref Bilsel, Gonca Özmen, Cenk Gündoğdu, Betül Dünder, Faris Kuseyri gibi günümüz şairlerinin katılımıyla "Dünya Şiirinden Okumalar" adlı bir etkinlik yapılıyor.

Çeviri ve Şiir Şenliği III etkinliği programı şöyle:

2 Ekim

15. 00 : Oğuz Baykara - Japonca'dan Türkçe'ye Edebi Çeviri
Moderatör: Cengiz Kılçer

16. 00 : Erbil Göktaş, Bilge Koloğlu, Hilmi Bulunmaz, Coşkun Büktel, Varlam Nikoladze - Türk Tiyatrosunda Çeviri ve Sorunları
Moderatör: Erbil Göktaş

17.00: İmran Karabağ- Dil ve Şiddet
Moderatör: Yavuz Türk

18. 00 : Dünya Şiirinden Okumalar: Arthur Rimbaud, Paul Celan, Aleksandr Puşkin, Konstantinov Kavafis, Georg Trakl

Okuyan şairler: Tekin Gönenç, Hüseyin Alemdar, Nur Saka, Yavuz Türk, Ahmet Çakmak, Oktay Emre

9 Ekim

15. 00: Betül Parlak - Umberto Eco'nun Çeviri Yaklaşımı
Moderatör: Mete Özel

16.00 : Enver Ercan - Kültürlerarası Şiir ve Çeviri Akademisi

Moderatör: Tozan Alkan

17.00: Cenk Gündoğdu-Engin Toprak – “Griboyedov ve Akıldan Bela”
Moderatör: Mete Özel

18.00: Dünya Şiirinden Okumalar: Edgar Allan Poe, Vladimir Mayakovski, Paul Verlain, Ted Hughes, Mihail Lermontov

Okuyan şairler: Müslim Çelik, Oğuz Özdem, Mete Özel, Hayriye Ersöz, Levent Sayım, Faris Kuseyri, Nikola Verderame,

16 Ekim

15. 00: Senem Öner, Meral Camcı - Edebiyat Çevirmeninin Bir Edip Olarak Portresi
Moderatör: Başak Ergil

16. 00: Bâki Asiltürk, Şeref Bilsel, Cenk Gündoğdu- Şiirimiz ve Şiir Yıllıkları
Moderatör: Gonca Özmen

17.00: Göktuğ Halis - Dilsel ve Ekinsel Bağlamda Popüler Gizemciliğin Tarihsel ve Dinsel Temelleri

Moderatör: Baki Ayhan T.

18.00: Dünya Şiirinden Okumalar: Rainer Maria Rilke, Mahmud Derviş, Nikola Vaptsarov, Erich Fried, Emily Dickinson
Okuyan şairler: Arife Kalender, Erkut Tokman, Gonca Özmen, Baki Ayhan T., Özcan Erdoğan, Nihat Ateş

23 Ekim

15.00: Donnie Smith, Cliff Anders - Living Translations in Istanbul
Moderatör: Jeffrey Kahrs

16:00: küçük iskender, Vecdi Çıracıoğlu, Onat Bahadır, Yiğit Değer Bengi- 2000'lerde yeraltı edebiyatı nerede?
Moderatör: Mete Özel

17.00: Dünya Şiirinden Okumalar - Kemal Özer"in Şiir Çevirileri: (Gülşah Özer"in katılımıyla) Pablo Neruda, Macar kadın ozanları, Federico Garcia Lorca, Atilla Jozsef, Erik Stinus, Lubomir Levçev, Miklos Radnoti, Sara Maria Stinus, Liçezar Elenkov, Georgi Cagarov.
Okuyan şairler: Hilmi Tezgör, Ali Ayçil, Deniz Durukan, Nilay Özer, Hüseyin Çukur, Cansu Fırıncı, Efe Duyan.

30 Ekim

15.00: Elif Daldeniz - Kültür ve Düşünce Metinleri Çevirisi
Moderatör: Başak Ergil

16.00: Orhan Alkaya, Haydar Ergülen, Orhan Tekelioğlu- Şimdi O Güzel Bahçede: Mehmet H. Doğan

Moderatör: Şeref Bilsel

17.00: Dünya Şiirinden Okumalar: Walt Whitman, Yannis Ritsos, William Shakespeare, Oscar Wilde, Yevgeni Yevtuşenko, Zahrad, Yorgo Seferis, Rabindranath Tagor, T.S. Eliot, Anne Sexton
Okuyan şairler: Şeref Bilsel, Betül Dünder, Ayşe Nalan, Mahir Karayazı, Riitta Cankoçak, Gülce Başer, Atakan Yavuz, Faris Kuseyri

17.30: Kokteyl

Bilgi için: Nâzım Hikmet Kültür Merkezi: 0 216 414 22 39 begin_of_the_skype_highlighting              0 216 414 22 39      end_of_the_skype_highlighting